The Three Sisters

Sandra Cisneros

The Three Sisters

They came with the wind that blows in August, thin

as a spider web and barely noticed. Three who did not 

seem to be related to anything but the moon. One with 

laughter like tin and one with eyes of a cat and one with

hands like porcelain.  The aunts, the three sisters, las co-

Madres, they said. 

The baby died. Lucy and Rachel’s sister. One night a 

dog cried, and the next day a yellow bird flew in through 

an open window. Before the week was over, the baby’s fever

was worse. Then Jesus came and took the baby with him 

far away. That’s what their mother said. 

Them the visitors came… in and out of the little 

house. It was hard to keep the floors clean. Anybody who 

had ever wondered what color the walls were came and 

came to look at that little thumb of a human in a box like 

candy.

I had never seen the dead before, not for real, not in

Somebody’s living room for people to kiss and bless them-

selves and light a candle for. Not in a house. It seemed 

strange.

They must’ve known, the sisters, They had the power 

and could sense what was what. They said, Come here, and 

gave me a stick of gum. They smelled like Kleenex or the 

inside of a satin handbag, and then I didn’t feel afraid.

What’s your name, the cat-eyed one asked. 

Esperanza, I said.

Esperanza, the old blue-veined one repeated in a high 

thin voice. Esperanza … a good good name. 

My knees, hurt, the one with the funny laugh com=

plained. 

Tomorrow it will rain.

Yes, tomorrow, they said. 

How do you know? I asked 

We know.

Look at her hands, the cat-eyed said.

And they turned them over and over as if they were

looking for something.

She’s special. 

Yes, she’ll go very far. 

Yes, yes, hmmm.

Make a wish.

A wish?

Yes, make a wish. What do you want?

Anything? I said. 

Well, why not?

I closed my eyes.

Did you wish already?

Yes, I said. 

Well, that’s all there is to it. It’ll come true.

How do you know? I asked.

We know, we know.

Esperanza. The one with marble hands called me 

aside. Esperanza. She held my face with her blue-veined 

hands and looked and looked at me. A long silence. When 

you leave you must remember always to come back, she 

said.

What?

When you leave you must remember to come back

For the others. A circle, understand? You will always be 

Esperanza. You will always be Mango Street. You can’t 

Erase what you know. You can’t forget who you are.

Then I didn’t know what to say. It was as if she could 

read my mind, as if she knew what I had wished for, and 

I felt ashamed for having made such a selfish wish. 

You must remember to come back. For the ones who 

cannot leave as easily as you. You will remember? She asked 

as if she was telling me. Yes, yes, I said a little confused.

Good, she said, rubbing my hands. Good. That’s all.

You can go. 

I got up to join Lucy and Rachel who were already 

outside waiting by the door, wondering what I was doing 

talking to three old ladies who smelled like cinnamon. I 

didn’t understand everything they had told me. I turned 

around. They smiled and waved in their smoky way. 

Then I didn’t see them. Not once, or twice, or ever

again. 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Here Cisneros again mentions the struggles that many teens face. These three sisters know almost that Esperanza wants to change who she is and one day leave this place, leave Mango Street for something better. It almost seems like a response to previous work, “My Name”. Where Esperanza used to feel uncomfortable with her name and tried to change it, but these women came and told her that no matter what she can’t forget where she came from. No matter how much she may want to trade her life, identity, and past experiences for someone else’s she can’t. The line that I feel perfectly encapsulates this feeling is when the sister with marble hands says to Esperanza, “You will always be Esperanza. You will always be Mango Street. You can’t Erase what you know. You can’t forget who you are.” I feel this really speaks to young Esperanza especially after how she had been feeling throughout The House on Mango Street

Another feature I like in this poem is the imagery Cisneros uses. Especially when they describe the situation Esperanza’s at, like the small details that people wouldn’t think matter, or are important. Like the fact that a yellow bird flew through an open window, or that it was hard to keep the floors clean. The language and the small details that make one think that it was an average or regular day, when in reality this family’s world was turned upside down. 

Leave a comment